New Vessel Press, founded in New York City in 2012, is an independent publishing house specializing in the translation of foreign literature into English. Our books are available in quality paperback and ebook formats.
By bringing readers foreign literature and narrative nonfiction, we offer captivating, thought-provoking works with beautifully-designed covers and high production values. We scour the globe looking for the best stories, knowing that only about three percent of the books published in the United States each year are translations. That leaves a lot of great literature still to be discovered.
At New Vessel Press, we believe that knowledge of foreign cultures and literatures enriches our lives by offering passageways to understand and embrace the world. We also regard literary translation as both craft and art, enabling us to traverse borders and open minds. We are committed to books that offer erudition and enjoyment, that stimulate and scintillate, that transform and transport.
And of course, what matters most is not where the authors hail from, or what language they write in. The most important thing is the quality of the work itself. And hence our name. We publish great books, just in a new vessel.
Our books have received a wide array of accolades, from The New York Times and The Wall Street Journal to The New Yorker and O, The Oprah Magazine. We look forward to bringing the world’s great literature to ever more readers.
Ross Ufberg is a writer, translator, and PhD Candidate at Columbia University. His own love for literature and his frustration at the dearth of translations into English inspired him to get involved in fixing the problem. He has translated several books, including The Good Life Elsewhere by Vladimir Lorchenkov, along with poetry and short stories. His fiction and writing have appeared in The New Yorker, The Wall Street Journal, The Guardian, The Forward, and more. New Vessel Press specializes in presenting foreign literature to the English-speaking world, but for Ross, the bottom line is this: Real. Good. Books.
Michael Z. Wise has worked as a foreign correspondent in Vienna, Prague, and London, reporting for Reuters and The Washington Post. He is the author of Capital Dilemma: Germany’s Search for a New Architecture of Democracy. His writing has appeared in many publications including The New York Times, The Wall Street Journal, The New Yorker, The Atlantic, Foreign Policy, The New Republic, Travel + Leisure, Architect and ARTnews.
Liana Finck studied fine art at Cooper Union College and received a Fulbright Fellowship in 2009 and a Six Points Fellowship for Emerging Jewish Artists in 2010. She was Artist in Residence at Tablet Magazine in 2011. Her graphic novel based on the Bintel Brief, a beloved Yiddish advice column published in The Forward newspaper in 1906, has been published by Ecco Press. Her cartoons frequently appear in The New Yorker, and her comics and illustrations have been published in The Forward, Tablet, and Lilith Magazine.
Beth Steidle is a writer, illustrator, and book designer living in Brooklyn. Her work has been featured in Fairy Tale Review, DIAGRAM, Drunken Boat, and other publications. Her first book, The Static Herd, was published by Calamari Press in 2014. She has received a Pushcart Prize nomination and a fellowship from the New York Foundation for the Arts.